Ducj i messaçs di sistem

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Cheste e je une liste dai messaçs di sisteme disponibii tal non dal spazi MediaWiki. Par plasê va su MediaWiki Localisation e translatewiki.net se tu vuelis contribuî ae traduzion gjeneriche di MediaWiki.
Ducj i messaçs di sistem
Prime pagjinePagjine precedentePagjine sucessiveUltime pagjine
Non Test predeterminât
Test curint
addedwatchindefinitelytext-talk (discussion) (Traduci) "[[:$1]]" e la pagina ad essa collegata sono state aggiunte alla tua [[Special:Watchlist|lista degli osservati speciali]] a tempo indefinito.
addedwatchtext (discussion) (Traduci) La pagjine "<nowiki>$1</nowiki>" e je stade zontade ae [[Special:Watchlist|liste di chês tignudis di voli]]. Tal futûr i cambiaments a cheste pagjine e ae pagjine di discussion relative a saran segnalâts ca, e la pagjine e sarà '''gruessute''' te [[Special:RecentChanges|liste dai ultins cambiaments]] cussì che tu puedis notâle daurman. <p>Se tu vuelis gjavâle de liste pi indevant, frache su "No stâ tignî di voli" te sbare in alt.
addedwatchtext-short (discussion) (Traduci) La pagina "$1" è stata aggiunta alla propria lista degli osservati speciali.
addedwatchtext-talk (discussion) (Traduci) "[[:$1]]" e la sua pagina associata sono state aggiunte alla tua [[Special:Watchlist|lista degli osservati speciali]].
addsection (discussion) (Traduci) +
addsection-editintro (discussion) (Traduci)  
addsection-preload (discussion) (Traduci)  
addwatch (discussion) (Traduci) Aggiungi agli osservati speciali
ago (discussion) (Traduci) $1 fa
all-logs-page (discussion) (Traduci) Ducj i regjistris publics
allarticles (discussion) (Traduci) Dutis lis vôs
allinnamespace (discussion) (Traduci) Dutis lis pagjinis (non dal spazi $1)
alllogstext (discussion) (Traduci) Viodude combinade di ducj i regjistris disponibii di {{SITENAME}}. Tu puedis strenzi la viodude sielzint un gjenar di regjistri, un non utent e/o la vôs che ti interesse (ducj e doi i cjamps a son sensibii al maiuscul/minuscul).
allmessages (discussion) (Traduci) Ducj i messaçs di sistem
allmessages-filter (discussion) (Traduci) Filtra per stato di modifica:
allmessages-filter-all (discussion) (Traduci) Ducj
allmessages-filter-legend (discussion) (Traduci) Filtro
allmessages-filter-modified (discussion) (Traduci) Modificati
allmessages-filter-submit (discussion) (Traduci) Va
allmessages-filter-translate (discussion) (Traduci) Traduci
allmessages-filter-unmodified (discussion) (Traduci) Non modificati
allmessages-language (discussion) (Traduci) Lenghe:
allmessages-not-supported-database (discussion) (Traduci) Non è possibile utilizzare questa pagina perché il flag '''$wgUseDatabaseMessages''' non è attivo.
allmessages-prefix (discussion) (Traduci) Filtra per prefisso:
allmessages-unknown-language (discussion) (Traduci) The language code <code>$1</code> is unknown.
allmessagescurrent (discussion) (Traduci) Test curint
allmessagesdefault (discussion) (Traduci) Test predeterminât
allmessagesname (discussion) (Traduci) Non
allmessagestext (discussion) (Traduci) Cheste e je une liste dai messaçs di sisteme disponibii tal non dal spazi MediaWiki. Par plasê va su [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e [https://translatewiki.net translatewiki.net] se tu vuelis contribuî ae traduzion gjeneriche di MediaWiki.
allowemail (discussion) (Traduci) Ative la ricezion di messaçs email di bande di altris utents¹
allpages (discussion) (Traduci) Dutis lis pagjinis
allpages-bad-ns (discussion) (Traduci) Il namespace "$1" non esiste su {{SITENAME}}.
allpages-hide-redirects (discussion) (Traduci) Plate i reindreçaments
allpages-summary (discussion) (Traduci)  
allpagesbadtitle (discussion) (Traduci) Il titolo indicato per la pagina non è valido o contiene prefissi interlingua o interwiki. Potrebbe inoltre contenere uno o più caratteri il cui uso non è ammesso nei titoli.
allpagesfrom (discussion) (Traduci) Mostre pagjinis scomençant di:
allpagesprefix (discussion) (Traduci) Mostre lis pagjinis che a scomencin cun:
allpagessubmit (discussion) (Traduci) Va
allpagesto (discussion) (Traduci) Mostre lis pagjinis fin a:
alreadyrolled (discussion) (Traduci) Non è possibile annullare le modifiche apportate alla pagina [[:$1]] da parte di [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Un altro utente ha già modificato la pagina oppure ha effettuato il rollback. La modifica più recente alla pagina è stata apportata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussione]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).
ancientpages (discussion) (Traduci) Pagjinis plui vecjis
ancientpages-summary (discussion) (Traduci)  
and (discussion) (Traduci) e
anoncontribs (discussion) (Traduci) Contribûts
anoneditwarning (discussion) (Traduci) <strong>Atenzion:</strong>No tu sês jentrât cuntun non utent. La to direzion IP e vignarà regjistrade tal storic di cheste pagjine. -se tu <strong>[$1 jentris]</strong> o <strong>[$2 tu ti regjistris]</strong>, lis tôs modifichis a saran atribuidis al to non utent, adun ad altris beneficis.
anonnotice (discussion) (Traduci) -
anononlyblock (discussion) (Traduci) solo anonimi
anonpreviewwarning (discussion) (Traduci) <em>Non hai effettuato l'accesso. Pubblicando, il tuo indirizzo IP sarà registrato nella cronologia della pagina.</em>
anontalk (discussion) (Traduci) Discussions
anontalkpagetext (discussion) (Traduci) ---- <em>Cheste e je la pagjine di discussion di un utent anonim, che nol à ancjemò creât une identitât, o che no la vûl doprâ.</em> Par identificâlu/e a doprin alore la so direzion IP. Lis direzions IP a podin però jessi condividudis di plui utents. Se tu sês un utent anonim e tu crodis che ti vedin fat coments che no si riferissin a ti, par plasê [[Special:CreateAccount|cree un gnûf profîl]] o [[Special:UserLogin|jentre]] cun chel che tu âs za cussì tu evitarâs in futûr di jessi confondût cun altris utents anonims.
Prime pagjinePagjine precedentePagjine sucessiveUltime pagjine